3 ECTS credits
75 h study time
Offer 1 with catalog number 1021028BNR for all students in the 1st semester at a (B) Bachelor - advanced level.
Building on the knowledge and skills acquired in Nederlands: communicatieve vaardigheden I, the students in this course work on their oral and written language skills in Dutch. During the lectures and seminars, a number of text genres are taught and practiced using genre analysis as a tool. Additionally the students learn to deliver a professional presentation.
none
Goals writing proficiency:
- Students can describe the genre features of the text genres covered in the course.
- Students can analyse and evaluate texts in the genres covered regarding their adherence to key genre features.
- Students can independently produce new texts within the genres covered in this course.
- Students can explain the principles of genre analysis and apply them to a novel text genre.
- Students can acquire new text genres through genre analysis with minimal support.
- Students show an understanding of the relevance of genre analysis and revision skills for the linguistic professional.
- Students are capable of critically evaluating their own texts and those of others regarding language and genre features and revise the text accordingly.
Goals oral proficiency:
- Students can name and discuss the features of a professional presentation and their relevance.
- Students can independently make and deliver a professional presentation in front of an audience.
The final grade is composed based on the following categories:
Written Exam determines 35% of the final mark.
Other Exam determines 65% of the final mark.
Within the Written Exam category, the following assignments need to be completed:
Within the Other Exam category, the following assignments need to be completed:
none
This offer is part of the following study plans:
Bachelor of Applied Language Studies: Nederlands-Frans (only offered in Dutch)
Bachelor of Applied Language Studies: Nederlands-Engels (only offered in Dutch)
Bachelor of Applied Language Studies: Nederlands-Duits (only offered in Dutch)
Bachelor of Applied Language Studies: Nederlands-Spaans (only offered in Dutch)
Bachelor of Applied Language Studies: Frans-Engels (only offered in Dutch)
Bachelor of Applied Language Studies: Frans-Duits (only offered in Dutch)
Bachelor of Applied Language Studies: Frans-Spaans (only offered in Dutch)
Bachelor of Applied Language Studies: Engels-Duits (only offered in Dutch)
Bachelor of Applied Language Studies: Engels-Spaans (only offered in Dutch)
Bachelor of Applied Language Studies: Duits-Spaans (only offered in Dutch)
Bridging Programme Master of Arts in Journalism: Traject na vooropleiding professionele bachelor communicatiemanagement of professionele bachelor secundair onderwijs of professionele bachelor logopedie en audiologie of professionele bachelor sociaal werk (only offered in Dutch)
Bridging Programme Master of Arts in Interpreting: Traject na vooropleiding prof. bachelor communicatiemanagement of prof. bachelor office management of prof. bachelor secundair onderwijs met twee vreemde talen in het studiepakket identiek aan de talen waarvoor men zich inschrijft. (only offered in Dutch)
Bridging Programme Master of Arts in Translating: Traject na vooropleiding prof. bachelor communicatiemanagement of prof. bachelor office management of prof. bachelor secundair onderwijs met twee vreemde talen in het studiepakket identiek aan de talen waarvoor men zich inschrijft. (only offered in Dutch)
Preparatory Programme Master of Arts in Journalism: Trajectory of 57 credits, following an academic bachelor other then those with direct access to the master-program. (only offered in Dutch)
Preparatory Programme Master of Arts in Translating: Trajectory after academic bachelor linguistics and literature with 2 languages identical with the 2 languages chosen in the master program. (only offered in Dutch)
Preparatory Programme Master of Arts in Translating: Trajectory after master linguistics and literature with one or two languages identical to those chosen in the master program. (only offered in Dutch)
Preparatory Programme Master of Arts in Interpreting: Trajectory after an academic bachelor in linguistics and literature with two foreign languages identical as the two chosen in the master program. (only offered in Dutch)