6 ECTS credits
180 u studietijd
Aanbieding 2 met studiegidsnummer 1009901ANR voor alle studenten in het 1e en 2e semester met een inleidend bachelor niveau.
De cursus bestaat uit twee modulen:
A. ‘Introduction à la linguistique française’ (HC 2u sem 1, WPO 1u sem 1)
De eerste module van de cursus bestaat uit:
A1. Hoorcollege (semester 1, 24u):
- De verhouding van het Frans met de andere Romaanse talen en andere taalgroepen en taalfamilies
- Basisbegrippen van taalvariatie en variëteiten van het Frans
- Fonetiek, fonologie en spelling, de verhoudingen tussen spreek- en schrijftaal
- Een eerste inleiding tot de verschillende onderdelen van taalbeschrijving: Morfologie, syntaxis, lexikologie en semantiek, tekst- en discourslinguïstiek, pragmatiek
- Structurele bijzonderheden van het Frans t.o.v. andere Romaanse en Europese talen
A2. Werkcollege (semester 1, 13u):
Tijdens dit werkcollege oefenen de studenten aan de hand van concrete voorbeelden de toepassing van terminologie, concepten en analyseinstrumenten die in het hoorcollege worden toegelicht.
B. ‘Concepts fondamentaux de la grammaire française’
Werkcollege (semester 2, 26u)
Het werkcollege wisselt korte theoretische uiteenzettingen af met reeksen oefeningen die een herhaling of een uitdieping vormen van de grammatica van het Frans die onderwezen werd in het secundair onderwijs. Voor dit werkcollege wordt permanente evaluatie voorzien (zie beoordelingsinformatie).
Materiaal
Digitaal cursusmateriaal (vereist):
Verbetersleutels van de oefeningen van ‘Concepts fondamentaux de la grammaire française’, selectie van slides die tijdens het hoorcollege gebruikt werden, selectie van hoofdstukken uit handboeken die op Canvas voor elke les ter beschikking staan.
Handboeken (aanbevolen):
Fagyal, Zsuzsanna / Kibbee, Douglas A / Jenkins, Fred. 2006. French. A linguistic introduction. Cambridge: Cambridge University Press.
Léon, Pierre R. / Bhatt, Parth. 2005. Structure du français moderne : introduction à l'analyse linguistique. Toronto: Canadian Scholars’ Press.
Chiss, Jean-Louis / Filliolet, Jacques / Maingeneau, Dominique. 2017. Introduction à la linguistique française. Vanves: Hachette.
Van Raemdonck, Dan / Siouffi, Gilles. 2018. 100 fiches pour comprendre la linguistique. Paris: Bréal.
Onderwijsmethode
A. ‘Introduction à la linguistique française’
Hoorcollege met uiteenzetting van theorie en voorbeelden (ex-cathedra) en groepsdiscussie.
Werkcollege met praktische oefeningen (individueel of in groepsverband) aan de hand van concrete voorbeelden.
B. ‘Concepts fondamentaux de la grammaire française’
1) groepsseminaries met theorie en oefeningen :
De theorie wordt tijdens de seminaries gedoceerd, waarna er klassikaal een reeks oefeningen gemaakt worden.
zelfstandig voorbereiden van oefeningen:
De oefeningen die niet tijdens het werkcollege klassikaal verbeterd worden, dienen de studenten thuis voor te bereiden, waarna ze deze kunnen verbeteren aan de hand van verbetersleutels die op Canvas geplaatst worden.
2) Permanente evaluatie: zie beoordelingsinformatie
Leerresultaten
Algemene competenties
A. ‘Introduction à la linguistique française’
- De studenten kunnen het Frans ten opzichte van de andere Romaanse talen, taalfamilies en taalgroepen situeren. Zij kennen concrete voorbeelden voor structurele bijzonderheden van de Franse taal in vergelijking met andere Romaanse en Europese talen.
- De studenten kunnen de belangrijkste dimensies van taalvariatie in het Frans benoemen.
- De studenten hebben een overzicht van de verschillende gezichtspunten van waaruit men de studie van de Franse taal kan benaderen.
- De studenten beheersen de essentie van een aantal basisbegrippen en beschrijvingsmodellen die vereist zijn om het domein van de Franse linguïstiek te verkennen.
- De studenten nemen notities van de hoorcolleges en stimuleren op deze manier hun analytisch denken.
‘Concepts fondamentaux de la grammaire française’
De studenten ontwikkelen een metalinguïstisch bewustzijn voor taalstructuren aan de hand van een toepassing van de basisregels van de Franse grammatica.
De beoordeling bestaat uit volgende opdrachtcategorieën:
Examen Schriftelijk bepaalt 60% van het eindcijfer
Examen Andere bepaalt 40% van het eindcijfer
Binnen de categorie Examen Schriftelijk dient men volgende opdrachten af te werken:
Binnen de categorie Examen Andere dient men volgende opdrachten af te werken:
Beoordelingsinformatie
De beoordeling bestaat uit volgende opdrachtcategorieën:
Examen Schriftelijk bepaalt 60% van het eindcijfer
(Hoorcollege en WPO ‘Introduction à la linguistique française’)
Na semester 1 in januari
Examen Andere bepaalt 40% van het eindcijfer
(WPO ‘Concepts fondamentaux de la grammaire française’, permanente evaluatie in semester 2)
Indien een student niet slaagt op de permanente evaluaties neemt hij/zij deel aan een schrijftelijk examen in de tweede zittijd.
· Het globale eindcijfer is de som van de twee deelcijfers die behaald werden voor beide modules, op voorwaarde nochtans dat geen van de twee deelcijfers onder de 08/20 ligt. Is dit wel het geval voor één van de twee cijfers, dan zal ook automatisch het eindcijfer onder de 08/20 liggen, wat ook de overige behaalde resultaten mogen zijn.
· Afwezigheid op één van de twee verplichte onderdelen van de evaluatie, leidt tot een afwezig als resultaatscode.
· De deelresultaten worden, bij een resultaat van minstens 14/20, overgedragen naar de tweede zittijd.
Deze aanbieding maakt deel uit van de volgende studieplannen:
Bachelor in de wijsbegeerte en de moraalwetenschappen: Standaard traject
Bachelor in de taal- en letterkunde: Duits-Frans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Frans-Italiaans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Frans-Spaans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Nederlands-Engels
Bachelor in de taal- en letterkunde: Nederlands-Frans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Nederlands-Italiaans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Nederlands-Spaans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Nederlands-Duits
Bachelor in de taal- en letterkunde: Spaans-Italiaans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Italiaans-Duits
Bachelor in de taal- en letterkunde: Duits-Spaans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Engels-Duits
Bachelor in de taal- en letterkunde: Engels-Frans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Engels-Italiaans
Bachelor in de taal- en letterkunde: Engels-Spaans
Bachelor in de toegepaste taalkunde: Nederlands-Frans
Bachelor in de toegepaste taalkunde: Nederlands-Engels
Bachelor in de toegepaste taalkunde: Nederlands-Duits
Bachelor in de toegepaste taalkunde: Nederlands-Spaans
Bachelor in de toegepaste taalkunde: Frans-Engels
Bachelor in de toegepaste taalkunde: Frans-Duits
Bachelor in de toegepaste taalkunde: Frans-Spaans
Bachelor in de toegepaste taalkunde: Engels-Duits
Bachelor in de toegepaste taalkunde: Engels-Spaans
Bachelor in de toegepaste taalkunde: Duits-Spaans
Bachelor of Linguistics and LiteraryStudies: Dutch-English (enkel aangeboden in het Engels)
Bachelor of Linguistics and LiteraryStudies: Dutch-German (enkel aangeboden in het Engels)
Bachelor of Linguistics and LiteraryStudies: Dutch-French (enkel aangeboden in het Engels)
Bachelor of Linguistics and LiteraryStudies: Dutch-Italian (enkel aangeboden in het Engels)
Bachelor of Linguistics and LiteraryStudies: Dutch-Spanish (enkel aangeboden in het Engels)
Bachelor of Linguistics and LiteraryStudies: English-German (enkel aangeboden in het Engels)
Bachelor of Linguistics and LiteraryStudies: English-French (enkel aangeboden in het Engels)
Bachelor of Linguistics and LiteraryStudies: English-Italian (enkel aangeboden in het Engels)
Bachelor of Linguistics and LiteraryStudies: English-Spanish (enkel aangeboden in het Engels)
Bachelor of Linguistics and LiteraryStudies: German-French (enkel aangeboden in het Engels)
Bachelor of Linguistics and LiteraryStudies: German-Italian (enkel aangeboden in het Engels)
Bachelor of Linguistics and LiteraryStudies: German-Spanish (enkel aangeboden in het Engels)
Bachelor of Linguistics and LiteraryStudies: French-Italian (enkel aangeboden in het Engels)
Bachelor of Linguistics and LiteraryStudies: French-Spanish (enkel aangeboden in het Engels)
Bachelor of Linguistics and LiteraryStudies: Italian-Spanish (enkel aangeboden in het Engels)
Schakelprogramma Master of Arts in de journalistiek: Traject na vooropleiding professionele bachelor in de journalistiek
Schakelprogramma Master of Arts in de journalistiek: Traject na vooropleiding professionele bachelor communicatiemanagement of professionele bachelor secundair onderwijs of professionele bachelor logopedie en audiologie of professionele bachelor sociaal werk
Schakelprogramma Master of Arts in het tolken: Traject na vooropleiding niet-talige bacheloropleiding
Schakelprogramma Master of Arts in het tolken: Traject na vooropleiding prof. bachelor communicatiemanagement of prof. bachelor office management of prof. bachelor secundair onderwijs met twee vreemde talen in het studiepakket identiek aan de talen waarvoor men zich inschrijft.
Voorbereidingsprogramma Master of Arts in de journalistiek: Traject van 57 studiepunten na een vooropleiding academische bachelor met een andere kwalificatie dan die van academische bachelors die rechtstreeks toegang hebben
Voorbereidingsprogramma Master of Arts in het tolken: Traject na vooropleiding academische bachelor
Voorbereidingsprogramma Master of Arts in het tolken: Traject na niet-talige masteropleiding